Oh, it’s a book!

5. März 2011 Bernhard Sandbichler
Bildteil

... ist keine adaptierte Feh-Werbung, sondern beinahe der Original-Titel eines Buches, das gewissermaßen dasselbe will, wie das "KeinBuch" von mixtvision: das Exotikon Buch im Zeitalter der Net- und E-Books noch einmal in Erinnerung zu rufen.

1. Die Story: Die Geschichte ist schnell erzählt, auch mit bewegten Bildern, wahlweise deutsch (http://www.youtube.com/watch?v=nYl_nyuyn5Y) oder englisch (http://www.youtube.com/watch?v=x4BK_2VULCU). Das Buch erzählt aber auch noch einen Ausschnitt aus Stevensons "Schatzinsel": die Seiten 111 und 112. Packend!

2. Die Helden: … sind tierisch. Im Wortlaut des Buches: "Das ist eine Maus", "Das ist ein Esel", "Und das ist ein Affe". Die einen, Affe und Maus, teilen dem anderen mit: "Das ist ein Buch, Esel!"

3. Der Sound: Frage- ("Was hast du denn da?") und Antwortspiel ("Das ist ein Buch.")

4. Coole Worte: "LJS: rrr! K? lol!" (So fasst der Esel die Seiten 111 und 112 zusammen.)

5. Coole Bilder: Eigentlich sagen hier die Bilder (fast) alles. "Stylishly designed", findet das Wall Street Journal; dieses Buch ist ein New York Times- und Publishers Weekly-Bestseller sowie Publishers Weekly Best Children’s Book 2010 geworden.; intellektuelle Buchleser lieben es; und Esel werden Esel bleiben.

6. Zum Nachdenken: "Dann gehe ich jetzt in die Buchhandlung." Ja, als der Esel endlich das Buch liest, von Zwölfe bis Halbefünfe und immer noch weiter, beschließt der deutschsprachige Affe … siehe oben. Der englischsprachige geht in die Bücherei. Michael Krüger, Übersetzer und Hanser-Verleger, denkt eben nicht nur an Bücher, sondern auch an den Buchhandel.

7. Das Buch: Lane Smith: Das ist ein Buch! Aus dem Amerikanischen von Michael Krüger. 40 Seiten. München: Sanssouci im Carl Hanser Verlag 2011

8. Der Autor: gibt auf youtube hinlänglich Auskunft über seine Tätigkeit als Autor und Zeichner (http://www.youtube.com/watch?v=_NO3x6dOFCQ). Barnes&Noble hat den Film finanziert.